==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཉི་ཤུ་པ། རབ་གནས་ཀྱི་ཆོ་ག
ཉི་ཤུ་པ། རབ་གནས་ཀྱི་ཆོ་ག
དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཐུར་རབ་གནས་ཀྱི་ཆོ་ག་བྱ་སྟེ། སྔ་དྲོའི་དུས་སུ་སློབ་དཔོན་མཚན་ཉིད་ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པས་བླ་རེ་དང་རྒྱལ་མཚན་དང་སྤོས་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པའི་མཆོད་པའི་ཡོ་བྱད་ཚོགས་པར་བྱ་སྟེ། མཆོད་རྟེན་དང༌། ཚ་ཚ་དང༌། རི་མོར་བྲིས་པ་དང༌། ལུགས་སུ་བླུགས་པ་དང༌། འབུར་དུ་བརྐོས་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཆོ་གས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏེ། མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མཉེས་པར་བྱས་ལ། འཁོར་བ་ཇི་སྲིད་ཀྱི་བར་དུ་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་གྱི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བཞུགས་པར་གསོལ་བ་བཏབ་སྟེ། དེ་ནས་སྦྱིན་སྲེག་གིས་མཉེས་པར་བྱས་ནས་བཀྲ་ཤིས་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་འདི་ནི་རབ་གནས་ཀྱི་ཆོ་གའོ། །ཐམས་ཅད་སྟོང་པ་ཟབ་ཅིང་ཕྲ་བས་ན། །རྟོག་གེའི་ཡུལ་མིན་འཁྲུལ་པས་ཤེས་མི་ནུས། །དེས་ན་དེ་ལ་འཇུག་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །རིམ་གཉིས་ཐབས་ཀྱི་སྔོན་འགྲོའི་ཆོ་ག་ཡིན། །དཔལ་གསང་བ་འདུས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་སློབ་དཔོན་ཀླུ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཞལ་སྔ་ནས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་སུ་བྷཱ་ཥི་ཏ་དང༌། ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་རིན་ཆེན་བཟང་པོས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ།།
ཉི་ཤུ་པ། རབ་གནས་ཀྱི་ཆོ་ག

【汉语翻译】
第二十，开光仪轨。
第二十，开光仪轨。
此后于坛城周围行开光仪轨。于上午，由具足一切功德的上师备办幡幢、胜幢、香、花等供品。对于佛塔、擦擦、绘画、铸造、雕刻等，依大坛城加持仪轨如法加持。以一切供品令其欢喜，祈请其为利益众生，尽轮回际安住。之后以火供令其欢喜，并吉祥加持，此乃开光仪轨。一切皆为空性，深奥且微细，非思辨之境，错乱者不能知。故为入彼境，乃二次第方便之前行仪轨。吉祥密集金刚坛城仪轨，由阿阇黎龙树亲口所造，圆满。印度堪布苏跋什多，与校正译师比丘仁钦桑布校译审定。
第二十，开光仪轨。

【英语翻译】
Twentieth, the Consecration Ritual.
Twentieth, the Consecration Ritual.
Thereafter, the consecration ritual should be performed around the mandala. In the morning, a master endowed with all qualities should gather offerings such as banners, victory banners, incense, and flowers. For stupas, tsatsas, paintings, castings, and carvings, etc., the blessing should be performed according to the great mandala blessing ritual. Having pleased them with all offerings, one should pray that they remain for the benefit of sentient beings until the end of samsara. Then, having pleased them with a fire offering, this auspicious blessing is the consecration ritual. Since everything is empty, profound and subtle, it is not an object of speculation, and confused ones cannot know it. Therefore, in order to enter into that state, it is the preliminary ritual of the two-stage method. The ritual of the glorious Guhyasamaja mandala, made by the venerable teacher Nagarjuna, is complete. It was translated, revised, and finalized by the Indian Abbot Subhasita and the revising translator, the monk Rinchen Zangpo.
Twentieth, the Consecration Ritual.

============================================================

